ПУШКИН и ДАЛЬ

ЗОЛОТОЕ ЗВЕНО В.И.ДАЛЯ

СПАСЕНИЕ ДОМА В.И. ДАЛЯ

ПОЛОЖЕНИЕ О МУЗЕЕ


Толковый словарь живого великорусского языка

Тексты

ЗАПИСКА О РИТУАЛЬНЫХ УБИЙСТВАХ




Портрет В.И.Даля, чиновника по особым поручениям при Оренбургском военном генерал-губернаторе, 1833 год.
Портрет В.И.Даля, чиновника по особым поручениям при Оренбургском военном генерал-губернаторе, 1833 год.

Портрет В.И.Даля в сер. 1850-х гг. (фототипия).
Портрет В.И.Даля в сер. 1850-х гг. (фототипия).

Дом В.И.Даля, проект 18 в.
Дом В.И.Даля, проект 18 в.

Дом В.И.Даля, архитектурная реконструкция.
Дом В.И.Даля, архитектурная реконструкция.

Клуб
Клуб "Родина" на расчистке дома Даля, 1969 г.

Дом В.И.Даля, 1972 г.
Дом В.И.Даля, 1972 г.

Дом В.И.Даля после реставрации.
Дом В.И.Даля после реставрации.

Дом В.И.Даля после установки охранной доски, 2000г.
Дом В.И.Даля после установки охранной доски, 2000г.

Музейная экспозиция в доме В.И.Даля.
Музейная экспозиция в доме В.И.Даля.

Дом В.И.Даля, современное состояние.
Дом В.И.Даля, современное состояние.

ЗОЛОТОЕ ЗВЕНО
Владимира Ивановича ДАЛЯ

«Назначение человека именно то, чтоб делать добро».
В. И. Даль

Владимир Иванович Даль вошёл в отечественную историю и культуру как выдающийся лексикограф, создатель знаменитого «Толкового словаря живого великорусского языка», известный писатель, этнограф. В.И.Даль являлся членом-корреспондентом Петербургской Академии наук по классу естественных наук, был одним из организаторов прославленного русского Географического общества.

В.И.Даль родился 20 ноября 1801 года в Лугане (со временем это местечко выросло в город Луганск) в семье заводского врача, а детство (с 4-х лет) провел в Николаеве, куда его отец был переведён врачом на строившуюся судоверфь. Отец и мать В.И.Даля, высокообразованные люди, владели несколькими иностранными языками. В доме родителей Даля было множество книг, словарей, царило благоговейное отношение к слову. Бабушка по материнской линии переводила с иностранных языков пьесы, которые шли в театрах. Увлечение языками было общей, семейной страстью. Ещё мальчиком В.И.Даль с интересом прислушивался к новым незнакомым словам, которые он слышал на николаевской судоверфи, куда стекались строители со всех концов России. Всё это рождало в Дале-подростке «чувство языка» и оказывало влияние на будущего создателя одного из лучших русских словарей.

В.И.Даль получил образование в Петербургском морском кадетском корпусе и на медицинском факультете Дерптского (ныне Тартуского) университета. Самостоятельную жизнь он начал морским офицером сначала Черноморского, затем — Балтийского флотов.

Его последующая жизнь сложна и многогранна. Он служил армейским лекарем (врачом), чиновником особых поручений при оренбургском генерал-губернаторе, начальником канцелярии по особо важным делам Министерства внутренних дел в Петербурге, управляющим удельной конторой в Нижнем Новгороде и, наконец, В.И. Даль в Москве, действительный статский советник в отставке.

Таков послужной список В.И. Даля. Но очень многое осталось за строками этого списка. И прежде всего это его огромный интерес к русскому быту, к русскому языку и фольклору, который сформировался у В.И.Даля еще в юности, в кругу семьи. Со временем В.И.Даль становится чутким ценителем и постоянным собирателем русской речи в самых разнообразных её проявлениях: меткая самобытная пословица, поговорка, загадка, сказка находили в нём внимательного собирателя и бережного хранителя. При этом его постоянно сопровождало творческое отношение к слову. «Живой народный язык, сберёгший в жизненной свежести дух, который придает языку стойкость, силу, ясность, целость и красоту, должен послужить источником и сокровищницей для развития образованной русской речи», — напишет В.И. Даль в статье «Напутное слово», опубликованной в связи с предстоящим первым изданием «Толкового словаря живого великорусского языка». Накопленный В.И.Далем в течение многих лет богатейший и ценнейший языковой и этнографический материал был использован им при написании сказок, а также повестей, рассказов и очерков из народной жизни, стал впоследствии основой его сборника «Пословицы русского народа» и «Толкового словаря живого вели­ корусского языка».

В 1859 году В.И.Даль, уже известный всей читающей России писатель, действительный статский советник, выйдя в отставку, переехал из Нижнего Новгорода в Москву и поселился с семьёю в доме у Пресненских прудов (ныне Б.Грузинская,4/6, дом во дворе).

Примечательна судьба этого дома, деревянного двухэтажного особняка, которому уже более 200 лет. Построен он был в 1780 году князем М.М.Щербатовым (автором семитомной «Истории Российской от древнейших времен», доведённой им до начала XVII века). Прожил в нем М.М.Щербатов до последних дней своей жизни, а умер он в 1790 году. После его смерти домом владели разные лица, а в 1859 году по просьбе В.И.Даля этот дом был для него найден его другом С.Т.Аксаковым.

В конце этого же года В.И.Даль со своею большой семьёй переезжает из Нижнего Новгорода в Москву. В.И.Далю понравилась местность, где был расположен особняк. Стоял он на небольшом холме, с которого открывался прекрасный вид на Пресненские пруды и поле. Этот дом с колоннами, высокими окнами и террасой главенствовал над всей местностью. За домом был парк, доходивший до нынешней Садово-Кудринской улицы. В.И.Далю рассказывали о том, как дои чудом уцелел во время пожара 1812 года. В.И.Даль называл этот дом счастливым.

Годы жизни в Москве (с 1859 по 1872) для В.И.Даля были очень плодотворны. Именно здесь, в Москве, в этом доме, В.И.Даль подготовил к изданию первое полное собрание сочинений в 8-ми томах ( 1861 г .), сборник «Пословицы русского народа» ( 1862 г .) и завершил труд всей своей жизни: закончил подготовку к изданию «Толкового словаря живого великорусского языка» (1863—1866 гг.)

В.И.Даль несмотря на большую занятость, систематическую работу, расписанную по дням и часам, как и прежде находил время принимать старых и новых друзей. В его доме в Москве часто бывали М.П.Погодин, А.Ж.Вельтман, С.Х.Аксаков с сыновьями, А.Ф.Писемский, Б.Н.Алмазов, П.М.Третьяков, В.Г.Перов и многие другие видные деятели русской культуры. В доме Даля несколько лет жил писатель П.И.Мельников-Печерский, написавший здесь роман «В лесах».

Имя Владимира Ивановича Даля воспринимается в нашем сознании прежде всего как имя создателя знаменитого «Толкового словаря живого великорусского языка» и не менее примечательного труда «Пословицы русского народа». Но немногие сейчас знают, что В.И.Даль в течение сорока лет выступал в художественной литературе под собственным именем и под псевдонимом Казак Луганский, являясь автором повестей, рассказов, очерков и сказок. Первая повесть, написанная В.И.Далем, — повесть «Цыганка», насыщенная этнографическим материалом. Она была напечатана в 1830 году в 21-м номере «Московского телеграфа».

Известность В.И.Далю как писателю принес сборник «Русские сказки» ( 1832 г .). В сказках писатель поставил себе задачу познакомить «земляков своих с народным языком, с говором, которому открывался широкий простор в русской народной сказке». Любовь к живому русскому слову была основой дружбы В.И.Даля с А.С.Пушкиным. Впервые В.И.Даль и А.С.Пушкин встретились в 1832 году в Петербурге. В.И.Даль принёс поэту свою первую книжку «Русские сказки» (под псевдонимом Казак Луганский). Тогда же между ними установились отношения полного, глубокого взаимопонимания. «А как Пушкин ценил народную речь нашу, с каким жаром и усладою он к ней прислушивался, как одно только кипучее нетерпение заставляло его в то же время прерывать созерцания свои шумным взрывом одобрений и острых замечаний и сравнений — я не раз бывал свидетелем», — вспоминал впоследствии В.И.Даль. Народный колорит «Русских сказок» был усилен В.И.Далем множеством пословиц, поговорок и метких образных словечек. А.С.Пушкин, слушая сказки, восторженно восклицал: «Что за роскошь, что за смысл, какой толк в каждой поговорке нашей!»

В Оренбурге, осенью 1833 года, когда поэт собирал материал по местам Пугачевского восстания для создания «Капитанской дочки», В.И.Даль был для А.С. Пушки на как бы живым лексиконом. Они рассказывали друг другу сказки, которых знали великое множество. Позже, после отъезда А.С.Пушкина из Оренбурга, великий поэт пришлёт в подарок В.И.Далю рукопись «Сказки о рыбаке и рыбке» с надписью: «Твоя от твоих! Сказочнику Казаку Луганскому сказочник Александр Пушкин!..» Спустя четыре года, в 1837 году, В.И.Даль был до последнего часа у смертного ложа великого поэта.

Издатель «Русского ар хива» П.И.Бартенев записал со слов В.И.Даля, что за свой словарь В.И.Даль принялся по настоянию А.С. Пушкина. Из всего литературно-художественного наследия В.И.Даля наиболее ценны его произведения, связанные с так называемой натуральной школой, полноправным героем которых стал простой мужик, крестьянин, крепостной. Сами названия очерков и рассказов говорят о том, что В.И.Даль их героями избрал простой народ: «Уральский казак», «Петербургский дворник», «Денщик», «Крестьянка» и многие другие.

В 30—40-х годах В.И.Даль получает признание на литературном поприще со стороны таких выдающихся современников, как А.С.Пушкин, В.Г.Белинский, А.И.Герцен, Н.В.Гоголь, И.С.Тургенев и др. В 1861 году В.И.Даль подготовил к изданию первое полное собрание сочинений в 8-ми томах, в котором были опубликованы очерки, рассказы, повести и сказки, написанные им в течение сорока лет, под собственным именем и под псевдонимом Казак Луганский. В 1897 году вышло второе, посмертное издание полного собрания сочинений В.И.Даля в 10-ти томах. В советское время к 180-летию со дня рождения В.И.Даля были переизданы лучшие из художественных произведений писателя, написанные им в манере «натуральной школы», причем некоторые из них увидели свет впервые. В 1862 году В.И.Даль выпустил в свет сборник «Пословицы русского народа». По определению В.И.Даля, в состав сборника вошли «пословицы, поговорки, речения, присловья, чистоговорки, прибаутки, загадки и пр.».

Работая над сборником, в 1847 году в журнале «Современник» завершил основной труд своей жизни, над которым работал более 50 лет — подготовил к изданию и в 1863—1866 годах издал «Толковый словарь живого великорусского языка». Современники В.ИДаля глубоко сознавали,что «Толковый словарь живого великорусского языка» — явление исключительное и в некотором роде единственное: он своеобразен не только по замыслу, но и по выполнению, ибо - создатель его не был языковедом по специальности. О себе и о своём словаре В.И.Даль говорит: «Писал его не учитель и не наставник, не тот, кто знает дело лучше других, а кто более многих над ним трудился; ученик, собиравший весь свой век по крупинке то, что слышал от учителя своего —живого русского языка». Другого подобного труда лексикография не знает и поныне.

Издание словаря было выдающимся событием в культурной жизни России. «Словарь Даля окончен. Теперь русская Академия наук без Даля немыслима», — заявил в своей речи историк, академик М.П.Погодин на заседании Академии наук в 1863 году.В своем отзыве о «Толковом словаре живого великорусского языка» В.И.Даля филолог, этнограф, академик И.И.Срезневский отмечал: «Давно уже в русской литературе не было явления в такой мере достойного общего внимания и признательности, как этот словарь. Это вместе с тем одно из тех произведений, которое своим появлением действует на ход образованности народной».

Высоко оценивая «Толковый словарь» В.И.Даля, русский филолог Я.К.Грот главную заслугу словаря видел прежде всего в самой мысли, выраженной в заглавии: «Толковый словарь живого великорусского языка», которая была совершенно нова русской лексикографии, и в методе собирания основного фонда словаря «из уст самого народа».

За подготовку словаря В.И.Даль был удостоен Ломоносовской премии Академии наук и звания почётного академика. Географическое общество наградило В.И.Даля золотой медалью. Дерптский университет присудил бывшему своему питомцу премию за успехи в языкознании. Общество любителей русской словесности просило В.И.Даля «оказать Обществу высокую честь — принять звание почетного его члена».

Сразу после выхода в свет первого издания словаря В.И.Даль приступил к подготовке второго издания. Оно явилось посмертным и вышло в 1880—1882 гг. с подзаголовком: «Исправленное и значительно умноженное по рукописи автора».

В 1903—1909 гг. последовало третье издание словаря В.И.Даля под редакцией языковеда, члена-корреспондента Петербургской академии наук И.А.Бодуена де Куртенэ, который внес в него дополнения и редакторские уточнения.

Четвертое издание — повторение третьего — вышло в 1913 году.

Словарь В.И.Даля со всеми сокровищами «языковой почвы» ценили и постоянно использовали И.С.Тургенев, Л.Н.Толстой, Ф.М.Достоевский, А.Н.Островский, А.М.Горький, В.В.Маяковский, С.А.Есенин и многие другие писатели и видные деятели культуры.

Словарь В.И.Даля был переиздан в 1935 году. Это было первое советское издание и пятое со времени выхода в свет первого издания. Шестое (в 1955 г .) и седьмое издания (в 1978—1982 гг.) разошлись массовым тиражом. Последнее издание словаря осуществлено в 1994 году. (К сожалению, послереволюционные издания словаря нее содержали некоторых статей. выкинутых по политическим и идеологическим соображениям).

Что значит В.И.Даль в наши дни? В чём притягательная сила его личности и таланта? В.И.Даль дорог и необходим нам и как автор уникального словаря, какого нет ни у одного из славянских народов, и как человек, совершивший созданием этого словаря научный и патриотический подвиг.

В.И.Даль собирал слова, записывал живую, звучащую русскую речь повсюду. Он делал это везде и всегда: ехал ли в кибитке (слушая ямщика), плыл ли на корабле (записывая речь матросов), во время первой русско-турецкой войны В.И.Даль-врач находил время и в часы отдыха записывал разговоры солдат, мобилизованных на войну со всех губерний России. Позже, будучи чиновником высокого ранга в Оренбурге и в Нижнем Новгороде, постоянно разъезжая по этим губерниям, ежегодно посещая знаменитые нижегородские ярмарки, он прислушивался и записывал русскую народную речь, присказки, прибаутки, притчи, самобытные слова бойких торговцев, сам вступал в разговоры. В постоянной работе по сбору языкового и этнографического материала В.И.Даль, будучи одаренным и образованным человеком, встречал помощников-единомышленников, у которых находил, по его словам, «умное и дельное сочувствие к своему труду». Литературная известность В.И.Даля в 40—50-х годах XIX столетия, занимаемое им высокое положение и широкое знакомство с представителями различных общественных кругов в Петербурге позволили ему в 1846—1847 гг. опубликовать «Этнографический циркуляр» — обращение к подписчикам журналов «Отечественные записки», «Современник», «Москвитянин», «Записки русского Географического общества», в котором В.И.Даль просил подписчиков присылать разнообразный лексический материал в редакцию названных журналов или на его имя в канцелярию Министерства внутренних дел. И это обращение нашло отклик среди читателей: богатейший словарный материал постоянно поступал с мест в канцелярию. Этот материал бережно обрабатывался самим В.И.Далем и его помощниками-сослуживцами.

«...Каждое слово (В.И.Далем) заготавливалось вместе с объяснением к нему на листке бумаги (1/16 листа). Эти листки собирались в довольно толстые пачки, перевязывались нитками и складывались в картонные коробки (35 см), открытые сверху, которые склеивались самим Далем.-» (Из воспоминаний современников В.И.Даля).

Результатом этой титанической многолетней работы и стал «Толковый словарь живого великорусского языка». В нём представлено более 200тысяч слов и более 30 тысяч русских пословиц и поговорок, которые В.И.Даль широко использовал в словаре в качестве примеров при объяснении и толковании слов.

Словарь назван «толковым» потому, что он не только переводит одно слово другим, но толкует, объясняет подробности значения слов и понятий, им подчиненных. В.И.Даль употребил термин «великорусского» вместо русского потому, что исключил из словаря, как тогда говорили, «малорусские» и «белорусские» наречия, церковный язык.

Термином «живой» В.И.Даль показывает, что в словарь включены бытующие в народе слова, указывает на желание охватить все то, что среди «нынешнего великорусского народа можно услышать или прочитать».

Содержание словаря далеко выходит за рамки лексикографического произведения. Это своеобразная энциклопедия русского народа, в основном крестьянства, преимущественно середины XIX столетия. В своем фундаментальном словаре В.И.Даль лексику литературного языка соединил с народной лексикой, включая областные слова. Многолетняя работа над созданием словаря помогла В.И.Далю выступить и как лингвистутеоретику: в работе «О наречиях русского языка» (1852 г.) он предложил классификацию русских диалектов, т.е. В.И.Даль стоял у истоков диалектологии как научной дисциплины.

Непреходящая ценность «Толкового словаря» В.И.Даля, необходимость его в наши дни заключается в том, что В.И.Даль показал употребление этих, областных, слов в жизни крестьянства и сообщил, таким образом, бесценные сведения о духовной и материальной жизни нашего народа.

Из словаря В.И.Даля мы узнаем, когда, как и где лучше сеять ту или иную сельскохозяйственную культуру, как убирать урожай, как строить дома и изготовлять предметы быта, сельско­хозяйственные орудия. Словарь рассказывает нам о крестьянских праздниках, традициях. Все это дает возможность представить, как формировался духовный облик русского народа, как складывалась его экономическая, социальная основа.

Трудно переоценить значение В.И.Даля и его словаря для современной русской лексикографии и всей филологической науки. Это своеобразное золотое звено в русской лексикографической цепи, взлет отечественного словарного дела.

Целенаправленное составление словарей русского языка в рамках Академии наук началось в конце XVIII века, примерно за сто лет до выхода в свет словаря В.И.Даля. Но особенное развитие русская лексикография получила в XX веке, его так и называют «веком лексикографии».

И действительно, в настоящее время у нас издаются десятки самых разнообразных словарей: многотомные словари современного русского литературного языка, орфоэпические, орфографические словари разных типов, словообразовательные, специальные словари русского языка для иностранцев и многие другие. И без преувеличения можно сказать, что каждый из авторов и редакторов этих словарей обращался к словарю В.И. Даля в повседневной работе над своим словарём. А это значит, что словарь Даля современен, он работает и в наши дни. Словарь Даля современен, как все гениальное, независимо от времени создания.

Владимир Иванович Даль умер 22 сентября (4 октября) 1872 года. Похоронен на Ваганьковском кладбище.

Незадолго до его смерти, в конце 1871 года, дом на Пресне посетил меценат и владелец знаменитой галереи П.М.Третьяков и сообщил В.И.Далю о своем намерении заказать его портрет художнику В.Г.Перову.

В начале 1872 года портрет был закончен. Ныне он находится в Третьяковской галерее.

После смерти В.И.Даля в «Доме Даля» (как стало принято называть этот дом) жил его сын Лев Владимирович Даль (1834—1878 гг.), академик архитектуры, первооткрыватель памятников русского деревянного зодчества, автор многих исследований по истории искусств. Л.В.Даль реконструировал этот дом, он внес в его облик элементы деревянного зодчества, сохранив при этом характерные особенности классицизма, в результате чего дом стал оригинальным, неповторимым особняком Москвы 70-х годов прошлого столетия.

В 1902—1917 годах в этом доме жил академик, основатель русской школы органической химии А.М. Бутлеров, а в 1920-1924 годах —профессор, доктор филологических наук, крупный иссле­ дователь русского народного стихосложения М.П.Штокмар.

Последующая судьба «Дома Даля» складывалась не просто.

Деревянный особняк, чудом сохранившийся во время пожара Москвы 1812 года, пережил еще немало невзгод. Весной 1942 года рядом с домом упала фашистская фугаска, но не взорвалась. Когда же сапёры обезвредили бомбу, то оказалось, что она начинена вместо взрывчатки песком и чья-то добрая дружеская рука вложила туда чешско-русский словарь.

...Ныне совсем не похожа на прежнюю окраину Москвы местность, окружавшая «Дом Даля». Из-за застройки этого уголка Москвы «Дом Даля» оказался во дворе административного здания, тем самым стал невидимым со стороны улицы Большая Грузинская.

К 60-м годам нынешнего столетия «Дом Даля» пришёл в такое ветхое состояние, что его считали давно утраченным. И лишь благодаря поисковой деятельности кропотливого исследователя старой Москвы Виктора Васильевича Сорокина (главного библиографа Научной библиотеки имени АМ.Горького Московского государственного университета, ныне почётного члена Всероссийского общества охраны памятников истории и культуры) «Дом Даля» был найден.

Но над зданием нависла угроза сноса. Московское городское отделение Всероссийского общества охраны памятников истории и культуры приняло все необходимые меры, чтобы сохранить «Дом Даля» как уникальный памятник отечественной культуры. За его сохранение выступили известные деятели науки и культуры: архитектор-реставратор П.Д.Барановский, академики И.Г.Петровский, Д.С Лихачев, И.В.Петрянов-Соколов, писатели И.Л.Андронников, Л.М.Леонов, Н.С.Тихонов, К.А.Федин, художник А.А.Пластов и другие. «Дом Даля» был сохранен, в 1971—197 2 годах отреставрирован по проекту архитектора В.А.Виноградова (в облике особняка 70-гг. XIX в.) и поставлен на государственную охрану как памятник истории и архитектуры республиканского значения.

В одной из комнат «Дома Даля» силами и за счет средств Московского городского отделения Всероссийского общества охраны памятников истории и культуры была создана и в 1986 году открыта Музейная комната Владимира Ивановича Даля.

В 1992 году на фасаде «Дома Даля» установлена охранно-мемориальная доска. Она как документ в долговечном материале наглядно свидетельствует о признании нашими современниками значительного вклада Владимира Ивановича Даля в сокровищницу русской истории и культуры

 

Издание МГО ВООПИиК

Автор-составитель: Коломцева Р.М. - историк-архивист, заслуженный работник культуры РФ.

Научный консультант: Смолицкая Г.П. - лексикограф, доктор филологических наук.

Что значит В.И.Даль в наши дни? В чём притягательная сила его личности и таланта? В.И.Даль дорог и необходим нам и как автор уникального словаря, какого нет ни у одного из славянских народов, и как человек, совершивший созданием этого словаря научный и патриотический подвиг.

В.И.Даль собирал слова, записывал живую, звучащую русскую речь повсюду. Он делал это везде и всегда: ехал ли в кибитке (слушая ямщика), плыл ли на корабле (записывая речь матросов), во время первой русско-турецкой войны В.И.Даль-врач находил время и в часы отдыха записывал разговоры солдат, мобилизованных на войну со всех губерний России. Позже, будучи чиновником высокого ранга в Оренбурге и в Нижнем Новгороде, постоянно разъезжая по этим губерниям, ежегодно посещая знаменитые нижегородские ярмарки, он прислушивался и записывал русскую народную речь, присказки, прибаутки, притчи, самобытные слова бойких торговцев, сам вступал в разговоры. В постоянной работе по сбору языкового и этнографического материала В.И.Даль, будучи одаренным и образованным человеком, встречал помощников-единомышленников, у которых находил, по его словам, «умное и дельное сочувствие к своему труду». Литературная известность В.И.Даля в 40—50-х годах XIX столетия, занимаемое им высокое положение и широкое знакомство с представителями различных общественных кругов в Петербурге позволили ему в 1846—1847 гг. опубликовать «Этнографический циркуляр» — обращение к подписчикам журналов «Отечественные записки», «Современник», «Москвитянин», «Записки русского Географического общества», в котором В.И.Даль просил подписчиков присылать разнообразный лексический материал в редакцию названных журналов или на его имя в канцелярию Министерства внутренних дел. И это обращение нашло отклик среди читателей: богатейший словарный материал постоянно поступал с мест в канцелярию. Этот материал бережно обрабатывался самим В.И.Далем и его помощниками-сослуживцами.

«...Каждое слово (В.И.Далем) заготавливалось вместе с объяснением к нему на листке бумаги (1/16 листа). Эти листки собирались в довольно толстые пачки, перевязывались нитками и складывались в картонные коробки (35 см), открытые сверху, которые склеивались самим Далем.-» (Из воспоминаний современников В.И.Даля).

Результатом этой титанической многолетней работы и стал «Толковый словарь живого великорусского языка». В нём представлено более 200тысяч слов и более 30 тысяч русских пословиц и поговорок, которые В.И.Даль широко использовал в словаре в качестве примеров при объяснении и толковании слов.

Словарь назван «толковым» потому, что он не только переводит одно слово другим, но толкует, объясняет подробности значения слов и понятий, им подчиненных. В.И.Даль употребил термин «великорусского» вместо русского потому, что исключил из словаря, как тогда говорили, «малорусские» и «белорусские» наречия, церковный язык.

Термином «живой» В.И.Даль показывает, что в словарь включены бытующие в народе слова, указывает на желание охватить все то, что среди «нынешнего великорусского народа можно услышать или прочитать».

Содержание словаря далеко выходит за рамки лексикографического произведения. Это своеобразная энциклопедия русского народа, в основном крестьянства, преимущественно середины XIX столетия. В своем фундаментальном словаре В.И.Даль лексику литературного языка соединил с народной лексикой, включая областные слова. Многолетняя работа над созданием словаря помогла В.И.Далю выступить и как лингвистутеоретику: в работе «О наречиях русского языка» (1852 г.) он предложил классификацию русских диалектов, т.е. В.И.Даль стоял у истоков диалектологии как научной дисциплины.

Непреходящая ценность «Толкового словаря» В.И.Даля, необходимость его в наши дни заключается в том, что В.И.Даль показал употребление этих, областных, слов в жизни крестьянства и сообщил, таким образом, бесценные сведения о духовной и материальной жизни нашего народа.

Из словаря В.И.Даля мы узнаем, когда, как и где лучше сеять ту или иную сельскохозяйственную культуру, как убирать урожай, как строить дома и изготовлять предметы быта, сельско­хозяйственные орудия. Словарь рассказывает нам о крестьянских праздниках, традициях. Все это дает возможность представить, как формировался духовный облик русского народа, как складывалась его экономическая, социальная основа.

Трудно переоценить значение В.И.Даля и его словаря для современной русской лексикографии и всей филологической науки. Это своеобразное золотое звено в русской лексикографической цепи, взлет отечественного словарного дела.

Целенаправленное составление словарей русского языка в рамках Академии наук началось в конце XVIII века, примерно за сто лет до выхода в свет словаря В.И.Даля. Но особенное развитие русская лексикография получила в XX веке, его так и называют «веком лексикографии».

И действительно, в настоящее время у нас издаются десятки самых разнообразных словарей: многотомные словари современного русского литературного языка, орфоэпические, орфографические словари разных типов, словообразовательные, специальные словари русского языка для иностранцев и многие другие. И без преувеличения можно сказать, что каждый из авторов и редакторов этих словарей обращался к словарю В.И. Даля в повседневной работе над своим словарём. А это значит, что словарь Даля современен, он работает и в наши дни. Словарь Даля современен, как все гениальное, независимо от времени создания.

Владимир Иванович Даль умер 22 сентября (4 октября) 1872 года. Похоронен на Ваганьковском кладбище.

Незадолго до его смерти, в конце 1871 года, дом на Пресне посетил меценат и владелец знаменитой галереи П.М.Третьяков и сообщил В.И.Далю о своем намерении заказать его портрет художнику В.Г.Перову.

В начале 1872 года портрет был закончен. Ныне он находится в Третьяковской галерее.

После смерти В.И.Даля в «Доме Даля» (как стало принято называть этот дом) жил его сын Лев Владимирович Даль (1834—1878 гг.), академик архитектуры, первооткрыватель памятников русского деревянного зодчества, автор многих исследований по истории искусств. Л.В.Даль реконструировал этот дом, он внес в его облик элементы деревянного зодчества, сохранив при этом характерные особенности классицизма, в результате чего дом стал оригинальным, неповторимым особняком Москвы 70-х годов прошлого столетия.

В 1902—1917 годах в этом доме жил академик, основатель русской школы органической химии А.М. Бутлеров, а в 1920-1924 годах —профессор, доктор филологических наук, крупный иссле­ дователь русского народного стихосложения М.П.Штокмар.

Последующая судьба «Дома Даля» складывалась не просто.

Деревянный особняк, чудом сохранившийся во время пожара Москвы 1812 года, пережил еще немало невзгод. Весной 1942 года рядом с домом упала фашистская фугаска, но не взорвалась. Когда же сапёры обезвредили бомбу, то оказалось, что она начинена вместо взрывчатки песком и чья-то добрая дружеская рука вложила туда чешско-русский словарь.

...Ныне совсем не похожа на прежнюю окраину Москвы местность, окружавшая «Дом Даля». Из-за застройки этого уголка Москвы «Дом Даля» оказался во дворе административного здания, тем самым стал невидимым со стороны улицы Большая Грузинская.

К 60-м годам нынешнего столетия «Дом Даля» пришёл в такое ветхое состояние, что его считали давно утраченным. И лишь благодаря поисковой деятельности кропотливого исследователя старой Москвы Виктора Васильевича Сорокина (главного библиографа Научной библиотеки имени АМ.Горького Московского государственного университета, ныне почётного члена Всероссийского общества охраны памятников истории и культуры) «Дом Даля» был найден.

Но над зданием нависла угроза сноса. Московское городское отделение Всероссийского общества охраны памятников истории и культуры приняло все необходимые меры, чтобы сохранить «Дом Даля» как уникальный памятник отечественной культуры. За его сохранение выступили известные деятели науки и культуры: архитектор-реставратор П.Д.Барановский, академики И.Г.Петровский, Д.С Лихачев, И.В.Петрянов-Соколов, писатели И.Л.Андронников, Л.М.Леонов, Н.С.Тихонов, К.А.Федин, художник А.А.Пластов и другие. «Дом Даля» был сохранен, в 1971—197 2 годах отреставрирован по проекту архитектора В.А.Виноградова (в облике особняка 70-гг. XIX в.) и поставлен на государственную охрану как памятник истории и архитектуры республиканского значения.

В одной из комнат «Дома Даля» силами и за счет средств Московского городского отделения Всероссийского общества охраны памятников истории и культуры была создана и в 1986 году открыта Музейная комната Владимира Ивановича Даля.

В 1992 году на фасаде «Дома Даля» установлена охранно-мемориальная доска. Она как документ в долговечном материале наглядно свидетельствует о признании нашими современниками значительного вклада Владимира Ивановича Даля в сокровищницу русской истории и культуры

 

Издание МГО ВООПИиК

Автор-составитель: Коломцева Р.М. - историк-архивист, заслуженный работник культуры РФ.

Научный консультант: Смолицкая Г.П. - лексикограф, доктор филологических наук.



Галина Дмитриевна ЗАСУХИНА-ПЕТРЯНОВА

СПАСЕНИЕ ДОМА В.И. ДАЛЯ

Дом В.И. Даля решили снести. Разные общественные организации тратили массу времени, чтобы дом уцелел. Все было напрасно. Ведомственные интересы Министерства геологии СССР были выше сохранения драгоценного памятника, уцелевшего после пожара Москвы в 1812 г . Передо мною копия письма, написанная рукой Игоря Васильевича XXIV съезду КПСС,— последняя из возможных инстанций. Кратко рассказывается история дома, в котором жили: основоположник русского языковедения В.И. Даль, друг А.С. Пушкина, который скончался у него на руках; академик архитектуры, первооткрыватель русского деревянного зодчества Л. В. Даль; писатель П.И. Мельников-Печерский (автор эпопей "В лесах" и "На горах"); всемирно известный ученый, создатель теории строения химических соединений академик А.М. Бутлеров.

Самый "важный" аргумент был припасен в самом конце письма. Точные расчеты показали, что снос дома и реставрация его будут стоить примерно одинаково, но в случае реставрации Москва получит 600 м2 полезной площади. Трудно оценить, какие доводы победили, но дом В.И.Даля был спасен.

Из книги: ПЕТРЯНОВ-СОКОЛОВ И. В. " О себе и своем деле, о нем и его делах " (М., 1999)